El procesador de sonido Harmony

El procesador de sonido HarmonyTM emplea una sofisticada tecnología para ayudarlo a usted o a su hijo a tener la mejor audición en el trabajo, la escuela o al jugar . Cuando puede oír el espectro completo de sonidos del mundo, tiene la oportunidad de disfrutar conexiones más fuertes con sus seres queridos, progresar más rápidamente en el desarrollo del lenguaje y realizar mayores contribuciones en su lugar de trabajo.

 

"La ventaja del procesador Harmony es que solo debe colocárselo, sin preocuparse por él durante el resto del día. La funcionalidad es excelente. El dispositivo Harmony ofrece una flexibilidad de programación que los otros implantes no tienen."

Danielle Paquin, recibió un implante a los 20 años, y un implante bilateral a los 26 

 

El mundo de los sonidos en detalle

 

La tecnología superior de los implantes cocleares de AB ha sido desarrollada para ayudarles a usted y a su hijo a oír bien en cualquier situación, desde el ambiente auditivo más tranquilo a la situación más difícil.

  • HiRes Fidelity 120TM: diseñado para ofrecer una resolución espectral cinco veces mayor (120 bandas espectrales) que la de los procesadores de sonido de la competencia, lo que permite oír más detalles de las voces, la música y más.
  • AutoSoundTM: se adapta dinámica y continuamente a cualquier ambiente y ajusta de manera automática los niveles de volumen para optimizar la audición, lo que le permite concentrarse en escuchar en lugar de estar realizando ajustes en el procesador de sonido.
  • IDR amplio  (Rango dinámico de entrada): está diseñado para permitirle a usted y a su hijo oír mejor voces suaves con ruido de fondo y todos los detalles de la música. 
  • ClearVoiceTM *: analiza y se adapta automáticamente a cada ambiente sonoro que deban enfrentar usted o su hijo; luego, separa las voces del ruido de fondo para permitir escuchar mejor y lograr una mejor comprensión verbal.

 

 

Características del Procesador Harmony

Harmony, el procesador de sonido más sofisticado de AB, usa tecnología innovadora diseñada para ofrecer la mejor experiencia auditiva posible para usted y su hijo.

Micrófono T-Mic para una audición más natural

El procesador Harmony de AB presenta el micrófono patentado T-MicTM que se coloca en la apertura del canal auditivo para ofrecer una audición más natural.El micrófono T-Mic los ayuda a usted o a su hijo a oír mejor en ambientes ruidosos, usar el teléfono como el resto de la gente y disfrutar de la conectividad inalámbrica con dispositivos electrónicos alimentados por baterías.


Conectividad simple

AB ofrece el único sistema con conectividad simple y rápida. Todos los ganchos para la oreja de Harmony se venden en tamaño estándar y en tamaños pequeños, para adaptarse a la oreja de los niños.

 

  •  T-Mic - el micrófono T-Mic, con su ubicación natural, es la opción ideal para los ambientes sonoros cotidianos.No hay engorrosos cables ni alambres que molesten.
  • iConnect - iConnectTM ofrece conexiones inalámbricas a los sistemas FM de uso común en las escuelas, como por ejemplo, Phonak Dynamic FM.
  • Direct Connect - el accesorio Direct ConnectTM que está listo para usarse una vez colocado, se conecta directamente a dispositivos electrónicos alimentados por pilas, entre ellos: reproductores de MP3, sistemas FM y otros dispositivos de audio, mediante una clavija para sonido estéreo de 3,5 mm y un cable de audio.
  • Gancho estándar para la oreja: el gancho estándar para la oreja sostiene el procesador allí, cuando se utiliza el micrófono incorporado del procesador Harmony.
  • Bobina T-Coil incorporada: la bobina T-Coil incorporada es un componente de Harmony que puede programarse para ofrecer conectividad inalámbrica simple a sistemas de bucle inductivo y teléfonos compatibles.

 


Opciones de uso flexibles

El procesador de sonido Harmony ofrece una variedad de opciones de uso convenientes y cómodas para todos, incluso para niños activos y adultos en movimiento.

Todo en la oreja  
 

  • Cómoda opción de uso retroauricular (BTE) 

Todo en la oreja con SnuggieTM

  • Opción de uso cómoda y segura al ras de la oreja, ideal para niños activos.

Todo en la oreja con Bionic Buddy Critter Clip

  • Una divertida herramienta de retención que agrega seguridad cuando el procesador se lleva en la oreja.

Parcialmente en la oreja

Harmony con adaptador PowerCelTM

  • Use el procesador de sonido en la oreja y la batería completamente fuera de la oreja. Esta opción bilateral también permite alimentar dos procesadores con la misma pila, lo que ofrece mayor comodidad y conveniencia.

Nada en la oreja (NOTETM) con Kinder ClipTM

  • Opción de uso completamente fuera de la oreja con un clip diseñado especialmente, ideal para los más pequeños

 


Diagnóstico de Harmony

El sistema de diagnóstico incorporado del procesador Harmony lo distingue de otros procesadores de sonido. El indicador luminoso permite determinar fácilmente si el dispositivo Harmony funciona correctamente. Una luz verde indica que está procesando sonido y funciona correctamente. La luz amarilla indica el estado de la batería.
 
El portátil y conveniente Listening CheckTM permite a padres y profesores verificar que el micrófono de Harmony, el T-Mic e incluso el receptor de FM funcionan correctamente, cuando los niños no pueden decirlo por sí mismos.
 
Juntas, estas herramientas de diagnóstico ayudan a garantizar que usted y su hijo oigan todos los detalles de la vida, cada momento del día.


Controles fáciles de usar

El selector de volumen programable del procesador Harmony ofrece marcadores visuales para los padres y los profesores. Los programas se modifican fácilmente con un conmutador de programas de tres posiciones, que hace de Harmony la opción superior para niños y adultos.


Opciones de alimentación convenientes

Las pilas recargables económicas del procesador Harmony se colocan fácilmente, lo que simplifica el manejo a padres y adultos activos. Las opciones de alimentación de larga duración que no dañan el medio ambiente del procesador de sonido Harmony incluyen las baterías PowerCel Slim y PowerCel Plus.
 
El adaptador fuera de la oreja PowerCel, ideal para orejas pequeñas y estilos de vida activos, permite llevar la batería completamente fuera de la oreja.


Resistencia al agua, garantizada

El procesador de sonido Harmony está diseñado con protección doble contra el agua, para que no deba preocuparse cuando haya agua cerca.

  • La carcasa externa del dispositivo Harmony está diseñada para eliminar la humedad y evitar el ingreso de agua.
  • Un recubrimiento especial, que se ha aplicado sobre los componentes electrónicos internos, proporciona una barrera adicional contra el agua.

Tenemos tanta confianza en que esta protección mantendrá seguros los componentes electrónicos en situaciones cotidianas de funcionamiento, que respaldamos el dispositivo Harmony con una garantía de tres años.

 


Diseño disimulado de la antena receptora

La disimulada antena receptora del procesador Harmony es pequeña, discreta y fácil de ocultar. Su peso ultraliviano ofrece comodidad, conveniencia y retención. Los receptores de Harmony utilizan diversas [carcasas] decorativas que se colocan a presión para personalizar el dispositivo y adaptarlo a su estilo personal.


Accesorios de Harmony

Los accesorios del procesador Harmony están diseñados para optimizar el rendimiento y la comodidad al usarlos.Al con miles de opciones de personalización para elegir, usted o su hijo pueden combinar su dispositivo Harmony con su estado de ánimo o con su guardarropas.

  • Elija entre miles de diseños Skinit® para marcar tendencia.
  • Use carcasas y filtros para combinar el procesador con su tono de piel o con el color de su cabello, su ropa o para expresar su estilo personal.
  • El Kinder ClipTM ofrece a adultos y niños la posibilidad de usar el dispositivo Harmony completamente fuera de la oreja.
  • El SnuggieTM de AB permite a los niños activos ajustar el procesador a la oreja de forma segura.
  • Los accesorios adicionales para su conveniencia incluyen carteras y estuches de viaje.

Póngase en contacto con AB para solicitar accesorios adicionales.

Especificaciones técnicas de Harmony

Procesamiento de sonido

Micrófono BTE:rango de frecuencia de 150 Hz a 8000 Hz

Captura de sonido:16 bits, 96 dB

Rango dinámico de entrada:de 20 dB a 80 dB programable (valor por defecto: 60 dB)

Velocidad de muestreo efectiva de audio:17,4 kHz

Sensibilidad:+/- 10 dB

Velocidad de estimulación:de 136 pps a 83.000 pps

Bandas espectrales:de 1 a 120 bandas

Estrategias compatibles (implantes CII e HiRes 90K):HiRes-S con Fidelity 120™, HiRes-P con Fidelity 120, HiRes-S, HiRes-P, CIS, MPS

Estrategias compatibles (implantes Clarion 1.0 y 1.2): CIS, MPS, SAS

Telemetría:continua bidireccional

Procesador

Colores del procesador:beige, plateado y siena oscuro

Conmutador de programas:tres posiciones de programación

Control del volumen:rango dinámico eléctrico +/- 100%

Bobina T-Coil:electrónicamente integrada

LED de estado:tres colores, verde, naranja y rojo (total de ocho indicaciones de estado, categorías de estado de la pila, estado del micrófono y estado de error)

Entrada auxiliar:micrófono Auria T-Mic™, ganchos para la oreja iConnect™ y Direct Connect™

Rango de temperatura de funcionamiento:de 0ºC a 45ºC/de 32ºF a 113ºF (sin condensación)

Rango de temperatura de almacenamiento:de -20ºC a 55ºC/de -4ºF a 131ºF

Duración de la energía en funcionamiento

(Los tiempos de funcionamiento se aplican a los implantes CII o HiRes 90K)

PowerCel Slim:promedio 14, rango de 8 a 19 horas (modo Ahorro de energía)

PowerCel Plus:promedio 24, rango de 14 a 41 horas (modo Ahorro de energía)

Duración de la energía en funcionamiento

(Los tiempos de funcionamiento se aplican a los implantes Clarion 1.0 o 1.2)

PowerCel Plus: :promedio 6, rango de 4 a 8 horas (CIS/MPS)

PowerCel Plus: :promedio 5, rango de 4 a 7 horas (SAS)

Compatibilidad de los implantes

ICS:HiRes 90K™, CII Bionic Ear™ Clarion 1.2, Clarion 1.0

Garantía

Procesador y antena receptora:tres años de garantía del fabricante


Tenga la mejor audición en ambientes cotidianos

Al igual que los atletas entrenan con esfuerzo para lograr su mejor tiempo el día de la carrera, AB trabaja arduamente para ofrecerle el tipo de rendimiento que los ayudará a usted y a su hijo a disfrutar de la mejor experiencia auditiva posible. Estudios independientes1–4 realizados por científicos líderes en investigación muestran que con AB usted o su hijo pueden tener la mejor audición en:

  • Ambientes tranquilos, como las bibliotecas
  • Ambientes ruidosos, como los restaurantes
  • Conversaciones privadas, como cuando las voces son tan suaves como un susurro
  • Reuniones grupales, como en las aulas

 

Ayudar a los niños a triunfar

Los niños comienzan a aprender a hablar el día de su nacimiento. Antes de cumplir los tres años de edad, deben escuchar aproximadamente 30.000 palabras diarias para desarrollar las destrezas idiomáticas que les permitan alcanzar un buen rendimiento en la escuela.7

Sin un implante coclear, "la brecha idiomática" entre los niños que nacieron con sordera o con pérdida auditiva y los niños que disfrutan de una audición normal puede continuar ampliándose a medida que crecen. La brecha puede reducirse considerablemente o, incluso desaparecer por completo, si elige uno o dos oídos biónicos para su hijo.

Tenga la mejor audición para el desarrollo del lenguaje

La sofisticada tecnología de Harmony ofrece a los niños la oportunidad de tener la mejor audición y beneficiarse con el aprendizaje junto con otros niños en escuelas estándar. Un estudio independiente muestra que, durante los primeros seis meses de uso del implante, los niños que tienen dispositivos AB tienen un mejor rendimiento que los niños que usan dispositivos de la competencia en cuanto al desarrollo de las capacidades de escuchar y hablar.8


Ayudando a los pequeños a oír a lo grande

El procesador Harmony y sus accesorios están diseñados para ayudar a los niños a tener la mejor audición en la escuela, en el patio de juegos e, incluso, durante actividades deportivas rigurosas.

  • Opciones de uso flexibles que se adaptan a las necesidades de su hijo desde la infancia a la edad adulta
  • Protección avanzada contra el agua garantizada
  • Controles con seguridad para niños completamente programables fáciles de ver y usar
  • Opciones que no dañan el medioambiente, con baterías ecológicas” fáciles de cambiar, económicas y disponibles en dos tamaños
  • Accessorios como el Kinder Clip y Snuggie que están diseñados para ofrecer mayor libertad de movimiento
  • Compatibilidad con FM para fácil uso en las aulas

Además, los sistemas de implantes cocleares de AB ofrecen un diseño completamente actualizable para que su hijo pueda aprovechar el procesamiento de sonido y las innovaciones del producto (sin la necesidad de cirugías adicionales)

Tenga la mejor audición mientras escucha música

Ya sea que esté cantando una canción de cuna a su bebé o escuchando el tema musical que está en el primer puesto, la música es una parte fundamental para disfrutar la riqueza de la vida. Un estudio multicéntrico5,6patrocinado por AB prueba que los receptores de AB tienen la oportunidad de oír y disfrutar la música mejor que nunca.


Thank you for contacting us to assist with your hearing solutions. Count on us—a community of hearing health professionals and recipients of cochlear implants—to help you Hear and Be Heard™. A representative from Advanced Bionics will be in touch soon!

If your request needs immediate attention or you have additional questions, please contact Info.latam@advancedbionics.com

We're here to help

The Bionic Ear Association (BEA) is comprised of caring professionals and a dedicated team of volunteers who provide you and your loved ones with information, education, and support for choosing, getting, and living with cochlear implants.


AB takes your privacy seriously. We will never sell or transfer your personal information to other companies for marketing purposes.

Teléfono gratuito: +1 661-362-1400

Correo Electrónico: Info.latam@advancedbionics.com


Referencias

1.

Spahr A, Dorman MF, Loiselle LH. 2007. Performance of Patients Using Different Cochlear Implant Systems: Effects of Input Dynamic Range. Ear and Hearing. 28:260-275.

2.

Haumann S, Buchner A, Lenarz Th. Does the Input Dynamic Range of Cochlear Implant Processors Influence Speech Perception in Adverse Listening Situations? Oral Presentation at the 10th International Conference on Cochlear Implant and Other Implantable Auditory Technologies, San Diego, CA. April 10-12, 2008.

3.

Gifford R, Revit L. (2010) Speech perception for adult cochlear implant recipients in a realistic background noise: effectiveness of preprocessing strategies and external options for improving speech recognition in noise. Journal of the American Academy of Audiology 21:441-451.

4.

Wolfe J, Mears A. Effect of Input Dynamic Range on Speech Recognition and Music Enjoyment. Poster presentation at the 10th International Conference on Cochlear Implants and Other Implantable Auditory Technologies, San Diego, CA, April 10-12, 2008.

5.

Quick A, Koch DB, Osberger MJ. HiResolution with Fidelity 120 Sound Processing: Listening Benefits in CII and HiRes 90K Implant Users. Poster Presentation at the Conference on Implantable Auditory Prostheses, July 15-20, 2007, Lake Tahoe, CA.

6.

Mirza S, Douglas SA, Lindsey P, Hildreth T, Hawthorne M. 2003. Appreciation of Music in Adult Patients with Cochlear Implants. Cochlear Implants International. 4(2): 85-95.

7.

Hart B, Risley TR. (1995) Meaningful Differences in the Everyday Experience of Young American Children. Brooks Publishing Co, Inc. Baltimore, MD.

8.

Bevilacqua et al. Auditory and Language Abilities in Children: Comparison of Two Different Cochlear Implant Systems. Poster Presentation at the 10th International Conference on Cochlear Implant and Other Implantable Auditory Technologies, San Diego, CA April 10-12, 2008. 

Thank you for contacting us to assist with your hearing solutions. Count on us—a community of hearing health professionals and recipients of cochlear implants—to help you Hear and Be Heard™. A representative from Advanced Bionics will be in touch soon!

If your request needs immediate attention or you have additional questions, please contact hear@AdvancedBionics.com.

Contact Advanced Bionics


AB takes your privacy seriously. We will never sell or transfer your personal information to other companies for marketing purposes.

Servicio de atención al cliente

+1 661-362-1400

Email: Info.latam@advancedbionics.com

 

Descargas relacionadas